Aegisub 上字幕教學
因此製作綜藝節目的字幕時,最好把位置(垂直邊距)設定在10左右的高度,讓它幾乎緊貼著底部,同時將字體維持在70左右、加重邊框,眼睛就不會看得太吃力。但這時問題又來了。日本綜藝本身已經有一些說明性的字幕,翻譯時又有一些背景知識需要特別加註說明,若要避免...。參考影片的文章的如下:
因此製作綜藝節目的字幕時,最好把位置(垂直邊距)設定在10左右的高度,讓它幾乎緊貼著底部,同時將字體維持在70左右、加重邊框,眼睛就不會看得太吃力。但這時問題又來了。日本綜藝本身已經有一些說明性的字幕,翻譯時又有一些背景知識需要特別加註說明,若要避免...。參考影片的文章的如下:
因此製作綜藝節目的字幕時,最好把位置(垂直邊距)設定在10左右的高度,讓它幾乎緊貼著底部,同時將字體維持在70左右、加重邊框,眼睛就不會看得太吃力。但這時問題又來了。日本綜藝本身已經有一些說明性的字幕,翻譯時又有一些背景知識需要特別加註說明,若要避免這些與說話內容混在一起,就得在字幕的字體、大小、位置等設定上作出區別。只有把這部份搞定,字幕看起來才會更專業,也更舒服。...,雖然說外面Aegisub的使用教...
從網路上下載電影,通常會搭配有字幕檔案,網路上有很多專業的翻譯字幕組會提供中文的翻譯,這次限時免費的SubtitleTranslator字幕翻譯工具,不只可以簡易的當成字幕工具,也內建了自動翻譯的功能,可以當成最基...
需要影片轉檔軟體嗎?最近小編發現iMyMacVideoConverterforWindows 影片轉檔工具,不僅可以影片轉檔,還可以將音檔轉為任何格式,像是:MP4、MKV、MOV、WMV、AVI、FLV、M4V、3GP等。它還內建影片編輯,可以在轉...
想替YouTube影片上字幕,又不想安裝上字幕軟體增加電腦負擔嗎?最近小編發現SubtitleEdit線上上字幕網站,免安裝任何App,開啟瀏覽器就可線上替影片上字幕,可直接在時間軌上拖移字幕,編輯完畢後支援輸出SRT、X...
抓電影字幕是我「日常工作」之一,這工作對我來說還真是辛苦啊~每當要回公司上班,就要幫同事們準備好康,整理字幕就是累的工作,還要看字幕的時間軸對不對XD。而影片的字幕格式很多種,我個人是最偏好srt的字...
編寫、編輯、校準、合併或分割、轉換、規範Srt(SubRip)及Ssa(SubStationAlpha)格式字幕文件;合成或分離雙語字幕;編輯特效字幕等。支持GB簡體、Big5繁體、Unicode簡體與繁體字幕的相互轉換。程序為Unicode版本,...